Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 28.9 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

KUB 44.60+ (CTH 731) [by TLHdig]

KUB 44.60 {Frg. 1} + KUB 28.9 {Frg. 2}
Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

(Frg. 2) Vs. lk. Kol. 1′a ]‑a


(Frg. 2) Vs. lk. Kol. 2′a ]x

(Frg. 2) Vs. lk. Kol. 3′a ]x


(Frg. 2) Vs. lk. Kol. 4′a ]an?

(Frg. 2) Vs. lk. Kol. 5′a ]na?

(Frg. 2) Vs. lk. Kol. ca. 2 Zeilen abgebrochen


(Frg. 1) Vs. I 1′ ‑g]a‑la(?)

(Frg. 2+1) Vs. lk. Kol. 9′a/Vs. I 2′ ]x‑ri‑x[ ]x‑ga‑an‑du


(Frg. 2+1) Vs. lk. Kol. 10′a/Vs. I 3′ ](‑)u?‑waa‑ḫur‑la‑x[ ]x

(Frg. 2+1) Vs. lk. Kol. 11′a/Vs. I 4′ ]x(‑)ma‑aš‑ḫa‑a[k(‑) ]x

Ende Vs. I

(Frg. 1) Vs. II


(Frg. 1) Vs. II 1′ [ ]x‑ta?‑an‑ši e‑šu‑wa‑nisein:1PL.PRS [

e‑šu‑wa‑ni
sein
1PL.PRS

(Frg. 1) Vs. II 2′ [ ]‑wa‑ni nu‑uš‑ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
me‑mi‑*eš‑ke?*[


nu‑uš‑ši

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L

(Frg. 1) Vs. II 3′ [ ]an? ú‑wa‑an‑du‑uš‑šisehen:{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
kommen:{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
sehen:3PL.IMP={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
trinken:LUW.3PL.IMP={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
kommen:3PL.IMP={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
kat‑ta‑a[nunten:;
unter:;
unter-:

ú‑wa‑an‑du‑uš‑šikat‑ta‑a[n
sehen
{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
kommen
{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
sehen
3PL.IMP={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
trinken
LUW.3PL.IMP={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
kommen
3PL.IMP={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
unten

unter

unter-

(Frg. 1) Vs. II 4′ [ ] kat?‑ta‑anunten:;
unter:;
unter-:
zi‑*x‑li?* DUMU‑liKind:D/L.SG


kat?‑ta‑anDUMU‑li
unten

unter

unter-
Kind
D/L.SG

(Frg. 1) Vs. II 5′ [ ‑š]i kat‑ta‑anunten:;
unter:;
unter-:
ú‑wa‑an‑du‑uš‑šisehen:{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
kommen:{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
sehen:3PL.IMP={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
trinken:LUW.3PL.IMP={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
kommen:3PL.IMP={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
kat‑ta‑anunten:;
unter:;
unter-:

kat‑ta‑anú‑wa‑an‑du‑uš‑šikat‑ta‑an
unten

unter

unter-
sehen
{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
kommen
{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
sehen
3PL.IMP={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
trinken
LUW.3PL.IMP={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
kommen
3PL.IMP={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
unten

unter

unter-

(Frg. 1) Vs. II 6′ [ ‑a]n‑ši kat‑ta‑anunten:;
unter:;
unter-:
LÚ.MEŠSANGA‑ušPriester:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Priester:{(UNM)}


kat‑ta‑anLÚ.MEŠSANGA‑uš
unten

unter

unter-
Priester
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Priester
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 7′ [LÚ.MEŠSANGA‑uš‑m]aPriester:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} LÚ.MEŠSANGA‑ušPriester:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Priester:{(UNM)}

[LÚ.MEŠSANGA‑uš‑m]aLÚ.MEŠSANGA‑uš
Priester
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Priester
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Priester
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 8′ [LÚ.MEŠSANGA‑uš]‑maPriester:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} URUa‑ri‑in‑nu‑um‑ni‑išArinnäer:NOM.PL.C


[LÚ.MEŠSANGA‑uš]‑maURUa‑ri‑in‑nu‑um‑ni‑iš
Priester
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Arinnäer
NOM.PL.C

(Frg. 1) Vs. II 9′ [LÚ.MEŠSANGA‑u]š‑maPriester:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} LÚ.MEŠSANGA‑ušPriester:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Priester:{(UNM)}
LÚ.MEŠSANGA‑uš‑maPriester:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} URUḫa‑at‑tu‑šum‑né‑eš


[LÚ.MEŠSANGA‑u]š‑maLÚ.MEŠSANGA‑ušLÚ.MEŠSANGA‑uš‑maURUḫa‑at‑tu‑šum‑né‑eš
Priester
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Priester
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Priester
{(UNM)}
Priester
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

(Frg. 1) Vs. II 10′ [LÚ.MEŠSANGA‑u]š‑maPriester:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} LÚ.MEŠSANGA‑ušPriester:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Priester:{(UNM)}
**.MEŠSANGA‑uš‑[m]aPriester:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} URUzi‑ip‑la‑an‑tum‑né‑eš


[LÚ.MEŠSANGA‑u]š‑maLÚ.MEŠSANGA‑uš**.MEŠSANGA‑uš‑[m]aURUzi‑ip‑la‑an‑tum‑né‑eš
Priester
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Priester
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Priester
{(UNM)}
Priester
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

(Frg. 2+1) Vs. lk. Kol. 1′b/Vs. II 11′ LÚ.M[SANG]A‑uš‑maPriester:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} LÚ.MEŠSANGA‑ušPriester:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Priester:{(UNM)}
LÚ.MEŠSANGA‑u[š‑m]aPriester:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} [UR]U[n]e‑ri‑ik‑k[u?‑um‑né‑eš]


LÚ.M[SANG]A‑uš‑maLÚ.MEŠSANGA‑ušLÚ.MEŠSANGA‑u[š‑m]a[UR]U[n]e‑ri‑ik‑k[u?‑um‑né‑eš]
Priester
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Priester
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Priester
{(UNM)}
Priester
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

(Frg. 1) Vs. II 12′ [ ‑š]a‑at(‑)ta‑wa‑an‑na‑aš GIŠti‑i‑wa‑r[i?

(Frg. 1) Vs. II 13′ [ma‑a]ḫ‑ḫa‑anwie: GIŠḫi‑i‑na‑ri [


[ma‑a]ḫ‑ḫa‑anGIŠḫi‑i‑na‑ri
wie

(Frg. 1) Vs. II 14′ x‑ša‑at(‑)ta‑wa!‑an‑na‑ša [

(Frg. 1) Vs. II 15′ ta‑wa‑an‑na‑an‑na‑aš(Titel der heth. Königin):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Tawannanna:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Tauan(n)anna:{PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG};
Tawannanna:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Tauanna:PNf.ACC.SG.C={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
[


ta‑wa‑an‑na‑an‑na‑aš
(Titel der heth. Königin)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Tawannanna
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
Tauan(n)anna
{PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG}
Tawannanna
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Tauanna
PNf.ACC.SG.C={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) Vs. II 16′ ŠU+NÍGIN 1313:QUANcar ŠIDzählen:;
Zahl:{(UNM)}
túḫ‑ḫu‑[uš‑taabschneiden:{2SG.PST, 3SG.PST};
abschneiden:3SG.PRS.MP


ŠU+NÍGIN13ŠIDtúḫ‑ḫu‑[uš‑ta
13
QUANcar
zählen

Zahl
{(UNM)}
abschneiden
{2SG.PST, 3SG.PST}
abschneiden
3SG.PRS.MP

(Frg. 1) Vs. II 17′ LUGALša‑ašŠarrumma:{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Šarrumma:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
König:{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
DUMU‑ašKindheit:GEN.SG;
Kind:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Kindheit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Kind:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
𒑱tar‑pa‑m[a‑

LUGALša‑ašDUMU‑aš
Šarrumma
{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Šarrumma
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
König
{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Kindheit
GEN.SG
Kind
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Kindheit
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Kind
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) Vs. II 18′ 𒑱 ta‑ba‑ar‑na‑ša‑aš‑ši(Königstitel):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Tabarna:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
(Königstitel):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
Tabarna:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
(Königstitel):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
Tabarna:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
(Königstitel):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}===={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
Tabarna:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}====={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
(Königstitel):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
[


ta‑ba‑ar‑na‑ša‑aš‑ši
(Königstitel)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Tabarna
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
(Königstitel)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
Tabarna
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
(Königstitel)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
Tabarna
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
(Königstitel)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}===={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
Tabarna
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}====={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
(Königstitel)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}

(Frg. 1) Vs. II 19′ ú‑e‑ḫe‑eš‑kán‑zi‑ia‑at‑kánsich drehen:3PL.PRS.IMPF={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk};
sich drehen:3PL.PRS.IMPF={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
[

ú‑e‑ḫe‑eš‑kán‑zi‑ia‑at‑kán
sich drehen
3PL.PRS.IMPF={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
sich drehen
3PL.PRS.IMPF={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}

(Frg. 1) Vs. II 20′ KÙ.BABBARi‑ma‑aš‑kánḪattuša:GN.D/L.SG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
Silber:{D/L.SG, STF}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
da‑an‑zinehmen:3PL.PRS [

Ende Vs. II

KÙ.BABBARi‑ma‑aš‑kánda‑an‑zi
Ḫattuša
GN.D/L.SG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
Silber
{D/L.SG, STF}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
nehmen
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. lk. Kol. 1a Zeile abgebrochen

(Frg. 2) Rs. lk. Kol. 2a ]‑li


(Frg. 2) Rs. lk. Kol. 3a ]‑li

(Frg. 2) Rs. lk. Kol. 4a ]‑ú


(Frg. 2) Rs. lk. Kol. 5a ]x[ ]x‑da


(Frg. 2) Rs. lk. Kol. 6a ]x‑a

(Frg. 2) Rs. lk. Kol. 7a ]‑ki

(Frg. 2) Rs. lk. Kol. 8a ‑g]a


(Frg. 2) Rs. lk. Kol. 9a ]x‑aš?‑kar‑nu


(Frg. 2) Rs. lk. Kol. 10a ]‑nu


(Frg. 2) Rs. lk. Kol. 11a ]

(Frg. 2) Rs. lk. Kol. 12a ]‑nu


(Frg. 2) Rs. lk. Kol. 13a ]‑zu


(Frg. 2) Rs. lk. Kol. 14a ]x‑zu


Rs. IV bricht ab

(Frg. 1) Rs. III 1 pa‑ru‑un‑ku‑uš‑ša‑ma‑aš‑kán da‑an‑[zinehmen:3PL.PRS

pa‑ru‑un‑ku‑uš‑ša‑ma‑aš‑kánda‑an‑[zi
nehmen
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. III 2 na‑aš‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} ak‑ku‑uš‑kán‑[zitrinken:3PL.PRS.IMPF


na‑aš‑kának‑ku‑uš‑kán‑[zi

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
trinken
3PL.PRS.IMPF

(Frg. 1) Rs. III 3 za‑aḫ‑ḫi‑ia‑az‑ma‑ša‑at‑kán da‑aš‑kán‑zinehmen:3PL.PRS.IMPF [

za‑aḫ‑ḫi‑ia‑az‑ma‑ša‑at‑kánda‑aš‑kán‑zi
nehmen
3PL.PRS.IMPF

(Frg. 2+1) Rs. r. Kol. 4b/Rs. III 4 KÙ.SI₂₂ḪI.A‑ušGold:{(UNM)} URUḫur‑la‑ašhurritisch:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Ḫurla:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}
BÀD‑eš‑ni‑it(Stadt-)Mauer:INS [


KÙ.SI₂₂ḪI.A‑ušURUḫur‑la‑ašBÀD‑eš‑ni‑it
Gold
{(UNM)}
hurritisch
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Ḫurla
{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}
(Stadt-)Mauer
INS

(Frg. 2+1) Rs. r. Kol. 5b/Rs. III 5 ŠU+NÍGIN? 4vier:QUANcar ŠIDzählen:;
Zahl:{(UNM)}
túḫ‑ḫu‑uš‑taabschneiden:{2SG.PST, 3SG.PST};
abschneiden:3SG.PRS.MP
[ ]


ŠU+NÍGIN?4ŠIDtúḫ‑ḫu‑uš‑ta
vier
QUANcar
zählen

Zahl
{(UNM)}
abschneiden
{2SG.PST, 3SG.PST}
abschneiden
3SG.PRS.MP

(Frg. 2+1) Rs. r. Kol. 6b/Rs. III 6 30?‑aš‑muMondgott:{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT};
Mondgott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}=={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT};
30:==={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
GIŠḫi‑i‑la‑aš AMAR‑uš‑ma‑aš‑ša‑anKalb:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Kalb:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
[ ]

30?‑aš‑muGIŠḫi‑i‑la‑ašAMAR‑uš‑ma‑aš‑ša‑an
Mondgott
{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
Mondgott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}=={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
30
==={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
Kalb
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Kalb
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}

(Frg. 2+1) Rs. r. Kol. 7b/Rs. III 7 ku‑e‑da‑ni‑iajeder:INDFevr.D/L.SG;
welcher:REL.D/L.SG;
wer?:INT.D/L.SG
1ein:QUANcar LI‑IMtausend:QUANcar an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
[ ]


ku‑e‑da‑ni‑ia1LI‑IMan‑da
jeder
INDFevr.D/L.SG
welcher
REL.D/L.SG
wer?
INT.D/L.SG
ein
QUANcar
tausend
QUANcar
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-

(Frg. 2+1) Rs. r. Kol. 8b!/Rs. III 8 ku‑iš‑ma‑aš‑kánwelcher:REL.NOM.SG.C={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
wer?:INT.NOM.SG.C={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
kar‑ši‑eš‑ke‑ez‑zi D10‑ša‑aš‑kánTarḫuntašša:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG} GIŠGIDRU(‑)[


ku‑iš‑ma‑aš‑kánkar‑ši‑eš‑ke‑ez‑ziD10‑ša‑aš‑kán
welcher
REL.NOM.SG.C={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
wer?
INT.NOM.SG.C={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
Tarḫuntašša
{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}

(Frg. 2+1) Rs. r. Kol. 9b!/Rs. III 9 GIŠGIDRU‑az‑zi‑iaḪattuša:GN.ABL;
Stab:ABL
GIŠkal‑mu‑ša‑ti‑ia


GIŠGIDRU‑az‑zi‑iaGIŠkal‑mu‑ša‑ti‑ia
Ḫattuša
GN.ABL
Stab
ABL

(Frg. 2+1) Rs. r. Kol. 10b!/Rs. III 10 LÚ.MEŠSANGA‑uš‑at‑kánPriester:{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk};
Priester:{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
GIŠša‑ḫu‑ta‑az(Holzgerät):ABL;
(Holzgerät):{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(Holzgerät):{VOC.SG, ALL, STF}
kar‑ši‑eš‑kán‑zi

LÚ.MEŠSANGA‑uš‑at‑kánGIŠša‑ḫu‑ta‑azkar‑ši‑eš‑kán‑zi
Priester
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
Priester
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
(Holzgerät)
ABL
(Holzgerät)
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
(Holzgerät)
{VOC.SG, ALL, STF}

(Frg. 2+1) Rs. r. Kol. 11b!/Rs. III 11 LÚ.MEŠta‑az‑ze‑el‑li‑uš‑ma‑at‑kán(Art Priester):{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} GIŠTÚG‑azBuchsbaum:ABL;
Buchsbaum:{(UNM)};
Buchsbaum:{ALL, VOC.SG}
GIŠGIDRU‑azḪattuša:GN.ABL;
Stab:ABL;
Ḫattuša:{GN(UNM)};
Stab:{(UNM)};
Ḫattu(?):{PNm(UNM)};
Ḫattuša:{GN.FNL(a)(UNM)};
Stab:{ALL, VOC.SG}
KI.MINdito:ADV


LÚ.MEŠta‑az‑ze‑el‑li‑uš‑ma‑at‑kánGIŠTÚG‑azGIŠGIDRU‑azKI.MIN
(Art Priester)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
Buchsbaum
ABL
Buchsbaum
{(UNM)}
Buchsbaum
{ALL, VOC.SG}
Ḫattuša
GN.ABL
Stab
ABL
Ḫattuša
{GN(UNM)}
Stab
{(UNM)}
Ḫattu(?)
{PNm(UNM)}
Ḫattuša
{GN.FNL(a)(UNM)}
Stab
{ALL, VOC.SG}
dito
ADV

(Frg. 2+1) Rs. r. Kol. 12b!/Rs. III 12 ta‑ba‑ar‑na‑[a]t‑kánTabarna:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} SIG₅‑an‑te‑etin Ordnung bringen; gut werden:PTCP.INS;
gut:FNL(ant).INS
TÚGpár‑na‑azTeppich:ABL;
Teppich:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Teppich:{VOC.SG, ALL, STF}
kar‑ši‑eš‑ke‑ez‑zi


ta‑ba‑ar‑na‑[a]t‑kánSIG₅‑an‑te‑etTÚGpár‑na‑azkar‑ši‑eš‑ke‑ez‑zi
Tabarna
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
in Ordnung bringen
gut werden
PTCP.INS
gut
FNL(ant).INS
Teppich
ABL
Teppich
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Teppich
{VOC.SG, ALL, STF}

(Frg. 2+1) Rs. r. Kol. 13b!/Rs. III 13 ta‑wa‑an‑[na?‑an?‑na?‑a]t‑kánTauanna:PNf.ACC.SG.C={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk};
Tawannanna:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
wa‑al‑ki‑it(u.B.):INS TÚGpár‑na‑azTeppich:ABL;
Teppich:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Teppich:{VOC.SG, ALL, STF}
kar‑ši‑eš‑ke‑ez‑zi


ta‑wa‑an‑[na?‑an?‑na?‑a]t‑kánwa‑al‑ki‑itTÚGpár‑na‑azkar‑ši‑eš‑ke‑ez‑zi
Tauanna
PNf.ACC.SG.C={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
Tawannanna
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
(u.B.)
INS
Teppich
ABL
Teppich
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Teppich
{VOC.SG, ALL, STF}

(Frg. 2+1) Rs. r. Kol. 14b!/Rs. III 14 ŠU+NÍGI[N nn:QUANcar;
(unbekannte Zahl):
ŠIDzählen:;
Zahl:{(UNM)}
túḫ‑ḫ]u??‑taabschneiden:{2SG.PST, 3SG.PST};
abschneiden:3SG.PRS.MP


ŠU+NÍGI[NnŠIDtúḫ‑ḫ]u??‑ta
n
QUANcar
(unbekannte Zahl)
zählen

Zahl
{(UNM)}
abschneiden
{2SG.PST, 3SG.PST}
abschneiden
3SG.PRS.MP

(Frg. 1) Rs. III 15 [ ] AN.BAR‑ašEisen:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Eisen:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ŠU‑iHand:D/L.SG te‑i‑e‑er ta‑ba‑ar‑na‑i(Königstitel):D/L.SG;
Tabarna:PNm.D/L.SG

AN.BAR‑ašŠU‑ite‑i‑e‑erta‑ba‑ar‑na‑i
Eisen
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Eisen
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Hand
D/L.SG
(Königstitel)
D/L.SG
Tabarna
PNm.D/L.SG

(Frg. 1) Rs. III an dieser Stelle steht möglicherweise eine weitere Zeile


(Frg. 1) Rs. III 16 [ ‑w]a?‑an D10‑ašWettergott:{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL};
Wettergott:DN.HURR.ERG;
Heldenmut(?):GEN.SG;
Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Heldenmut(?):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
DUMU‑liKind:D/L.SG


D10‑ašDUMU‑li
Wettergott
{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL}
Wettergott
DN.HURR.ERG
Heldenmut(?)
GEN.SG
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Heldenmut(?)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Kind
D/L.SG

(Frg. 1) Rs. III 17 [ŠU+NÍGIN nn:QUANcar;
(unbekannte Zahl):
ŠIDzählen:;
Zahl:{(UNM)}
túḫ?‑ḫ]u‑uš‑taabschneiden:{2SG.PST, 3SG.PST};
abschneiden:3SG.PRS.MP


[ŠU+NÍGINnŠIDtúḫ?‑ḫ]u‑uš‑ta
n
QUANcar
(unbekannte Zahl)
zählen

Zahl
{(UNM)}
abschneiden
{2SG.PST, 3SG.PST}
abschneiden
3SG.PRS.MP

(Frg. 1) Rs. III 18 [ ]x‑ni pa‑a‑i‑u‑e‑nigehen:1PL.PRS


pa‑a‑i‑u‑e‑ni
gehen
1PL.PRS

(Frg. 1) Rs. III 19 [ ‑i]t TÚGpár‑na‑az?Teppich:ABL;
Teppich:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Teppich:{VOC.SG, ALL, STF}

TÚGpár‑na‑az?
Teppich
ABL
Teppich
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Teppich
{VOC.SG, ALL, STF}

(Frg. 1) Rs. III 20 [ ]x x[ ]x x‑ni(‑)[ ]x[

Rs. III bricht ab

Text: MA.
Der Glossenkeil wurde als Trennzeichen zwischen (Frg. 2+1) Vs. lk. Kol. 9′a/Vs. I 2′ und dieser Zeile angesetzt.
0.36433100700378